綿綿若存走岷江
The Minjiang River
Art Exhibition
艺术展览
Artist Residency Program
艺术家驻留计划
Arts festival
艺术节
Future Science and Art Museum
未来科学艺术馆
X Art Elegant Demeanor
艺琅风采
杀 鸡 儆 猴
出品人:谢蓉
艺术家:黎薇
2016年02月27日(周六)晚7:30
艺琅国际
北京市朝阳区草场地艺术区328-C
▼
在中国
小鸡或者小鸭是属于很多人的集体记忆
很多人在童年时候
都曾拥有这种从菜市场里买到小动物作为玩具
这些小鸡最终的结果往往是死亡
▼
然而关于小鸡的死亡究竟发生了什么
早已被人们童年不可靠的记忆过滤
正如艺术家所说的:“没有人在乎”
在黎薇收集到的讲述中
很多人表示自己是在乎小鸡的
但黎薇却对此表示怀疑
在黎薇看来
作为玩具的小鸡
是当代中国人对生命的麻木的证据
▼
而如今充斥在社会新闻和社交媒体的那些构成当代中国之“日常”的大小不幸事件
就如同这些不计其数的死去的小鸡一样
尽管在表面上引起了关注
讨论和各种各样的情感
然而在评论的狂欢之下
仍然是对生命的麻木
节选自英国《ArtReview》杂志2015年12月刊展评
作者:林昱
△
In China, baby chickens or ducksare for many people a shared childhood memory. These cute creatures, normallybought in the traditional market, are often given to kids as a toy, andunsurprisingly almost all of them end up dead. What causes these deaths and whathappens to the creature afterwards? That bit is never the stuff of childhoodmemories.
Or as Li Wei puts it : nobody cares .
Excerpts from the exhibition review by Aimee Lin, published on December 2015 issue of ArtReview
杀鸡儆猴
开年PARTY
2016.02.27(星期六)下午7:30点
艺琅国际
北京市朝阳区草场地艺术区328-C
联系人:徐彬 186-1098-8607
POUR ENCOURAGER LES AUTRES
OPENING RECEPTION
SATURDAY, 27th Feb, 7:30PM
ARTASTE
No.328-C, Cao Chang Di Village,
Chaoyang District, Beijing, China
Contact:Xu Bin 186-1098-8607